طلب خدمة
استفسار
×

التفاصيل

إعادة الصياغة في البحث العلمي

2022/04/09   الكاتب :د. طارق العفيفي
عدد المشاهدات(3201)

الطرق الفعالة لعمل إعادة الصياغة

 

مقدمة

إعادة الصياغة هي عملية صياغة أفكار مؤلف آخر من خلال كلماتك الخاصة. إعادة الصياغة لا تقتصر فقط على استبدال كلمات المؤلف بمرادفات أخرى. إعادة الصياغة الناجحة والفعالة تختلف عن النص الأصلي من حيث المفردات والأسلوب، ولكنها تحمل نفس الأفكار الرئيسية.

إعادة الصياغة ليست مجرد نسخ مباشر للنص، عند قيامك بنسخ النص مباشرة بدون وضع الاقتباس فهذا يسمى سرقة أدبية.

الإرشادات الهامة قبل البدء في عمل إعادة الصياغة

 فيما يلي بعض الإرشادات الهامة قبل البدء في عمل إعادة الصياغة:

 

أولاً: تقليل عدد الكلمات عند إعادة الصياغة:

1- إذا كان لديك حصيلة لغوية كبيرة هذا أمر جيد، ولكن عند استخدامك لعدد كبير من الكلمات، فحينها سوف تكون إعادة الصياغة غير ناجحة ولن تكون مطابقة لنمط الكتابة المتعارف عليه.

2- يجب أن تضع تركيزك على التفاصيل المهمة الذي ذكرها الكاتب وليس على فكرة إعادة كتابة كل شيء تم ذكره.

 

ثانياً: عند إعادة الصياغة حافظ على الكلمات الرئيسية:

 توجد العديد من الكلمات التي لا يمكن استبدالها بكلمات أخرى ويجب المحافظة عليها عند إعادة الصياغة لعل من أهمها (أسماء النظريات، الأماكن، الأشخاص، المصطلحات التي استخدمها الكاتب الأصلي بصفة متكررة في النص الأصلي).

 

ثالثاً: عند إعادة الصياغة ركز على الأفكار:

 يجب التركيز على عمل إعادة صياغة للأفكار بدلا من استبدال الكلمات بمرادفاتها، مع مراعاة المحافظة على الفكرة الأصلية دون المساس بها أو تغير معناها.

 

رابعاً: التبسيط (بساطة التعبير):

      وذلك من خلال توضيح وشرح الفكرة بأسلوب تعبيري بسيط مجرد من الكلمات التي تحتاج إلى تفسير، حيث يمكنك عند التعبير عن الفكرة وإعادة صياغتها تتخيل نفسك وكأنك تخبر بها صديق لك لم يقرأ النص الأصلي.

 

خامساً: عند إعادة الصياغة حاول توظيف الطرق الفعالة:

     هناك العديد من الطرق الفعالة يمكن الاستعانة بها عند إعادة الصياغة، ولا تعتمد فقط على المرادفات، ولكي تكون قادر على تطوير مهارة إعادة الصياغة، حاول أن تمارس تقنيات وطرق مختلفة لكي تكون أكثر معرفة وإتقان بهذه الطرق.

اهم الطرق الفعالة لعمل إعادة صياغة

 

1- استخدام نفس الكلمات

2- محاولة العثور على مرادفات للأفعال والصفات للكلمات المُستخدمة في النص الأصلي وذلك من خلال الاستعانة بالآتي:

  • استخدم القاموس للتحقق من معاني المفردات ومرادفاتها.
  • إذا كنت تستخدم برنامج ترجمة أو قاموس فلن تحصل على اختيارات دقيقة للكلمات.
  • يحتوي برنامج مايكروسوفت ورد على قاموس مرادفات داخلي، يمكن أن تعتمد عليه.
  • حاول ألا تستخدم الكثير من الكلمات الجديدة - من الرائع أن تقوم بتحسين وتطوير اكتسابك لكلمات جديدة، ولكن إذا لم تفهم معنى هذه الكلمات، فقد لا تحمل عن استخدامها في إعادة الصياغة نفس معنى النص لأن السياق وطبيعة التخصص يؤثر على معاني الألفاظ ودلالاتها.

اهم الطرق الفعالة لعمل إعادة صياغة

أمثلة على المرادفات وإعادة الصياغة

 

النص الأصلي:

“Artistic, diverse and ever-changing, Vancouver is a hub of cultural activity. The fact that the city boasts a number of notable cultural institutions, such as the Vancouver Art Gallery and the Vancouver Opera, is known to many.

 

النص بعد إعادة صياغته:

Vancouver is a major cultural center on Canada’s west coast. The Vancouver Art Gallery and the Vancouver Opera are just two examples of its many famous cultural venues

من خلال إعادة الصياغة نلاحظ الآتي:

استخدم culture center بدلا من hub of culture activity

استخدم Venues بدلا من institutions، حيث تعني كلمة Venues بالمكان الذي يذهب إليه الناس، لذلك فيمكن أن يحل محل الكلمة الأصلية.

 

3- استخدام التعريفات البديلة

من الممكن أن يتم استبدال الكلمات الرئيسية بوضع تعريفاتها بدلا عنها عند إعادة الصياغة

من أمثلة استبدال الكلمات الرئيسية الآتي:

النص الأصلي:

The defendant waited anxiously for the jury’s verdict at his murder trial.

 

النص بعد إعادة الصياغة

 

The accused murderer nervously waited for the final judgment at his trial.

 

4- تغيير ترتيب الجمل

تعد إعادة كتابة جملة عن طريق تبديل ترتيب الجمل الأصلية طريقة رائعة لبدء إعادة الصياغة، لذلك يتعين عليك في هذه الخطوة تعديل القواعد اللغوية وفق ذلك مما يساعدك على تجنب السرقة الأدبية.

من أمثلة ترتيب الجمل في إعادة الصياغة:

النص الأصلي:

Barack Obama says he wants to elevate the public discourse, yet here he is, hosting the loons and the radicals, the pranksters and the protesters. Anyone with Internet access can put a petition on the federal mainframe.

 

النص بعد إعادة الصياغة:

The government’s websites have attracted the attention of all sorts of fanatics, activists and jokesters as a result of President Obama’s desire to improve civic dialogue.

 

5- تحويل من المبني للمعلوم إلى المبني للمجهول و العكس:

إذا كانت الجملة مبني للمعلوم، حولها إلى المبني للمجهول، أو العكس.

المبني للمعلوم: يعني بأن الفاعل معلوم في الجملة، أو قام بأداء الفعل.

المبني للمجهول: يعني بأن الفاعل غير معلوم في الجملة، أو لم يؤدي الفعل.

 

من أمثلة تحويل المبني للمعلوم إلى المبني للمجهول في إعادة الصياغة والعكس

النص الأصلي:

  • The economy is suffering because of the bank’s poor judgment. (Passive)
  • The team won because Jones scored the winning goal in the last minute of the game. (Active)

 

النص بعد إعادة الصياغة:

  • The bank’s bad decisions caused the economy to crumble. (Active)
  • Jones’ last minute goal allowed the team to win. (Passive)

 

6- التبديل بين الأفعال والأسماء:

هناك طريقة أخرى لتغيير الجملة عند إعادة الصياغة وهي تبديل الأفعال في النص الأصلي إلى صيغ الأسماء الخاصة بها عند إعادة الصياغة، كما يمكنك أيضًا محاولة تبديل الأسماء إلى أفعال لها نفس المعنى أو معنى مشابه لها.

من أمثلة التبديل بين الأفعال والأسماء لإعادة الصياغة:

النص الأصلي:

  • The researchers started their investigation of the work habits of teenagers last week. (noun)
  • Sami insisted on the truth even if it might cause her pain. (verb)

 

النص بعد إعادة الصياغة:

  • The researchers recently investigated youth work ethic. (verb)
  • Sami’s insistence on honesty, no matter the personal cost, makes her an admirable character in this novel. (noun)

 

7- دمج الجمل عند إعادة الصياغة

يعد الدمج بين الجمل من النص الأصلي، واستخدام conjunctions أو relative clauses طريقة رائعة أخرى للحفاظ على الأفكار الأصلية، مع تغيير هيكل النص الأصلي.

تتطلب هذه الطريقة خطوتان عند إعادة الصياغة:

  • دمج الجمل الرئيسية.
  • إعادة كتابة الجمل التي تم دمجها وعمل إعادة صياغة لها.

أ- استخدام (Conjunctions) عند إعادة الصياغة:

عند الجمع بين جملتين، فيما يلي بعض الأشياء التي يجب تذكرها عند اختيار أي من الكلمات يمكن استخدامها:

تخبرنا عن السبب نستخدم: (For, Brcause).

للإضافة نستخدم: (And).

للنفي نستخدم: (Nor).

لإظهار التناقض نستخدم: (But, Yet).

عند إعطاء سبب آخر أو اختيار آخر نستخدم: (Or).

لكي تظهر لنا نتيجة نستخدم: (So).

من أمثلة هذا الاستخدام:

النص الأصلي:

The initial stages of the experiment involved sorting through potential test subjects. The scientists had to ensure there were sufficient representatives from each gender, age group and ethnicity

 

النص بعد إعادة الصياغة:

  • The initial stages of the experiment involved sorting through potential test subjects because the scientists had to ensure there were sufficient representatives from each gender, age group and ethnicity.
  • The initial stages of the experiment involved sorting through potential test subjects because the scientists had to ensure there were sufficient representatives from each gender, age group and ethnicity.

 

 

ب- استخدام (Relative Clauses) عند إعادة الصياغة:

وتتضمن هذه الطريقة  استخدام أحد الضمائر الثلاثة “which”, “that”, or “who”

من أمثلة هذه الطريقة:

النص الأصلي:

Ballroom dancing is an enjoyable pastime. It is loved by many young people

 

النص بعد إعادة الصياغة:

  • Ballroom dancing is an enjoyable pastime that is loved by many.
  • One fun activity that many teens really enjoy is ballroom dancing.

 

النص الأصلي:

Math was the hardest subject for me at school. I never liked math.

النص بعد إعادة الصياغة:

  • Math was the hardest subject for me at school, which is why I never liked math.
  • Math was the subject I found the most challenging, which is why I never really enjoyed it.

 

8- الاستخدام المبدع للوقت، الأرقام، والتواريخ عند إعادة الصياغة

في اللغة الإنجليزية توجد العديد من الطرق المختلفة للتعبير عن الأرقام والإحصاءات، والتواريخ، والأوقات، كن مبدعاً! وفقاً لمدى أهمية الأرقام، يمكنك اختيار إما أن تكون أكثر أو أقل تفصيلاً.

أولا: الوقت:

هناك طرق مختلفة للتعبير عن الوقت، فيمكن تحويل الوقت إلى وحدات، على سبيل المثال:

الأسابيع: (12 weeks= 3 months = 84 days).

الأيام: (3 days ago= 72 hours).

الوقت:

  • 10 a.m. could be described as “mid-morning” or before noon.
  • 2 p.m. could be in the afternoon
  • Noon could be in the middle of the day
  • Night times could be expressed as before/after sunset or midnight
  • Very early morning could be described as before dawn or sunrise.

ثانياً: الأرقام والإحصائيات:

ومن أمثلتها:

بالنسبة للتعددية:

  • 2 might be expressed as: a couple, twice, double.
  • 3 might be expressed as: a trio, or triple.

بالنسبة للإحصائيات:

  • If a statistic says 60% of people did something that means 40% didn’t do it.
  • Conversely, if 50% voted against, then that means 50% voted for it.
  • If a statistic says 60.48% of eligible voters voted in the last election, you can say:
  • Just over 60% of eligible voters voted.
  • Almost 40% of eligible voters didn’t vote.

 

ثالثاً: التواريخ:

ومن أمثلتها:

 

  • If the date isn’t important to your essay, you may omit it.
  • A specific year, such as 1989 can be expressed as the late 1980’s.
  • It could also be expressed as before the 1990’s.
  • Dates can also be expressed relative to an important, relevant historical figure. For example:
  • Space flight became a regular occurrence during the Kennedy era.
  • (i.e. Early 1960’s when J.F. Kennedy was the U.S. President)

 

 

 

 

قواعد الاقتباس في البحث العلمي

قواعد الاقتباس في البحث العلمي

ماهو الاقتباس في البحث العلمي؟

ماهو الاقتباس في البحث العلمي؟

شروط الاقتباس في البحث العلمي

شروط الاقتباس في البحث العلمي

التعليقات


الأقسام

أحدث المقالات

الأكثر مشاهدة

خدمات المركز

نبذة عنا

تؤمن شركة دراسة بأن التطوير هو أساس نجاح أي عمل؛ ولذلك استمرت شركة دراسة في التوسع من خلال افتتاح فروع أو عقد اتفاقيات تمثيل تجاري لتقديم خدماتها في غالبية الجامعات العربية؛ والعديد من الجامعات الأجنبية؛ وهو ما يجسد رغبتنا لنكون في المرتبة الأولى عالمياً.

اتصل بنا

فرع:  الرياض  00966555026526‬‬ - 555026526‬‬

فرع:  جدة  00966560972772 - 560972772

فرع:  كندا  +1 (438) 701-4408 - 7014408

شارك:

عضو فى

معروف المركز السعودي للأعمال المرصد العربي للترجمة المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم هيئة الأدب والنشر والترجمة

دفع آمن من خلال

Visa Mastercard Myfatoorah Mada